Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Exodus 5:22 - The Scriptures 2009

And Mosheh returned to יהוה and said, “יהוה, why have You done evil to this people? Why did You send me?

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And Moses returned unto the LORD, and said, Lord, wherefore hast thou so evil entreated this people? why is it that thou hast sent me?

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Then Moses turned again to the Lord and said, O Lord, why have You dealt evil to this people? Why did You ever send me?

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And Moses returned unto Jehovah, and said, Lord, wherefore hast thou dealt ill with this people? why is it that thou hast sent me?

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Then Moses turned to the LORD and said, “My Lord, why have you abused this people? Why did you send me for this?

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And Moses returned to the Lord, and he said: "Lord, why have you afflicted this people? Why have you sent me?

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Moses returned to the Lord, and said: Lord, why hast thou afflicted this people? Wherefore hast thou sent me?

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Exodus 5:22
12 Cross References  

And he said, “I have been very jealous for יהוה Elohim of hosts, for the children of Yisra’ĕl have forsaken Your covenant. They have thrown down Your slaughter-places, and they have killed Your prophets with the sword, and I am left, I alone, and they seek my life, to take it.”


But he himself went a day’s journey into the wilderness, and came and sat down under a broom tree, and prayed that he might die, and said, “It is enough! Now, יהוה, take my life, for I am no better than my fathers!”


Whom do I have in the heavens? And I have desired no one besides You on earth.


Then Mosheh cried out to יהוה, saying, “What am I to do with this people? Yet a little and they shall stone me!”


Righteous are You, O יהוה, when I plead with You. Indeed, let me speak with You about right-rulings. Why has the way of the wrong prospered? All the workers of treachery are at ease?


O יהוה, You enticed me, and I was enticed. You are stronger than I, and have prevailed. I have been ridiculed all day long, everyone mocks me.


Then I said, “Ah, Master יהוה! Truly, You have greatly deceived this people and Yerushalayim, saying, ‘Peace is for you,’ whereas the sword reaches to the heart.”


“For the vision is yet for an appointed time, and it speaks of the end, and does not lie. If it lingers, wait for it, for it shall certainly come, it shall not delay.


so Mosheh said to יהוה, “Why have You done evil to Your servant? And why have I not found favour in Your eyes, to put the burden of all these people on me?


And Yehoshua said, “Oh Master יהוה, why have You brought this people over the Yardĕn at all, to give us into the hand of the Amorites, to destroy us? If only we had been content to stay beyond the Yardĕn!


And Dawiḏ was greatly distressed, for the people spoke of stoning him, because the being of all the people was grieved, each for his sons and his daughters. But Dawiḏ strengthened himself in יהוה his Elohim.