And it came to be at the end of the four hundred and thirty years, on that same day it came to be that all the divisions of יהוה went out from the land of Mitsrayim.
Exodus 12:50 - The Scriptures 2009 And all the children of Yisra’ĕl did as יהוה commanded Mosheh and Aharon, so they did. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 Thus did all the children of Israel; as the LORD commanded Moses and Aaron, so did they. Amplified Bible - Classic Edition Thus did all the Israelites; as the Lord commanded Moses and Aaron, so did they. American Standard Version (1901) Thus did all the children of Israel; as Jehovah commanded Moses and Aaron, so did they. Common English Bible All the Israelites did just as the LORD had commanded Moses and Aaron. Catholic Public Domain Version And all the sons of Israel did just as the Lord had instructed Moses and Aaron. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And all the children of Israel did as the Lord had commanded Moses and Aaron. |
And it came to be at the end of the four hundred and thirty years, on that same day it came to be that all the divisions of יהוה went out from the land of Mitsrayim.
There is one Torah for the native-born and for the stranger who sojourns among you.
And it came to be on that same day that יהוה brought the children of Yisra’ĕl out of the land of Mitsrayim according to their divisions.
This is Aharon, and Mosheh, to whom יהוה said, “Bring out the children of Yisra’ĕl from the land of Mitsrayim according to their divisions.”
“And Pharaoh is not going to listen to you, and I shall lay My hand on Mitsrayim, and bring My divisions and My people, the children of Yisra’ĕl, out of the land of Mitsrayim by great judgments.
And Mosheh gave their ransom silver to Aharon, and to his sons, according to the word of יהוה, as יהוה had commanded Mosheh.
And the children of Yisra’ĕl did so, to send them outside the camp. As יהוה had spoken to Mosheh, so the children of Yisra’ĕl did.
“And I have given the Lĕwites as a gift to Aharon and his sons from among the children of Yisra’ĕl, to do the service of the children of Yisra’ĕl in the Tent of Appointment, and to make atonement for the children of Yisra’ĕl, that there be no plague among the children of Yisra’ĕl when the children of Yisra’ĕl come near the set-apart place.”
Thus Mosheh and Aharon and all the congregation of the children of Yisra’ĕl did to the Lĕwites according to all that יהוה commanded Mosheh concerning the Lĕwites, so the children of Yisra’ĕl did to them.
Then after that the Lĕwites went in to do their service in the Tent of Appointment before Aharon and his sons as יהוה commanded Mosheh concerning the Lĕwites, so they did to them.
So they performed the Pĕsaḥ on the fourteenth day of the first new moon, between the evenings, in the Wilderness of Sinai. According to all that יהוה commanded Mosheh, so the children of Yisra’ĕl did.
teaching them to guard all that I have commanded you. And see, I am with you always, until the end of the age.” Amĕn.
All the words I am commanding you, guard to do it – do not add to it nor take away from it.
By belief, he left Mitsrayim, not fearing the wrath of the sovereign, for he was steadfast, as seeing Him who is invisible.
“But outside are the dogs and those who enchant with drugs, and those who whore, and the murderers, and the idolaters, and all who love and do falsehood.