Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Ecclesiastes 9:3 - The Scriptures 2009

This is an evil in all that is done under the sun: there is one event to all. Truly the hearts of the sons of men are filled with evil, and madness is in their hearts while they live, and then – to the dead!

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

This is an evil among all things that are done under the sun, that there is one event unto all: yea, also the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

This evil is in all that is done under the sun: one fate comes to all. Also the hearts of men are full of evil, and madness is in their hearts while they live, and after that they go to the dead.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

This is an evil in all that is done under the sun, that there is one event unto all: yea also, the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

This is the sad thing about all that happens under the sun: the same fate awaits everyone. Moreover, the human heart is full of evil; people’s minds are full of madness while they are alive, and afterward they die.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

This is a very great burden among all things that are done under the sun: that the same things happen to everyone. And when the hearts of the sons of men are filled with malice and contempt in their lives, afterwards they shall be dragged down to hell.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

This is a very great evil among all things that are done under the sun, that the same things happen to all men: whereby also the hearts of the children of men are filled with evil, and with contempt while they live, and afterwards they shall be brought down to hell.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Ecclesiastes 9:3
30 Cross References  

And יהוה saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every inclination of the thoughts of his heart was only evil continually.


And יהוה smelled a soothing fragrance, and יהוה said in His heart, “Never again shall I curse the ground because of man, although the inclination of man’s heart is evil from his youth, and never again strike all living creatures, as I have done,


how much less one who is loathsome and corrupt, drinking unrighteousness like water!


Together they lie down in the dust, and worms cover them.


It is all the same, therefore I say, ‘He destroys the perfect and the wrong.’


See, I was brought forth in crookedness, And in sin my mother conceived me.


But Elohim does shoot at them with an arrow; Their wounds shall be sudden.


By his own evildoing the wrong is thrust down, But the righteous has a refuge in his death.


And I set my heart to know wisdom – and to know madness and folly. I know that this too is feeding on wind.


and the dust returns to the earth as it was, and the spirit returns to Elohim who gave it.


The wise one’s eyes are in his head, but the fool walks in darkness. And I also knew that one event befalls them all.


It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting, for that is the end of all men. And the living take it to heart.


I have turned round, even my heart, to know and to search, and to seek out wisdom and a conclusion, to know the wrongness of folly, even of foolishness and madness.


Because the sentence against an evil deed is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is filled in them to do evil.


I again saw under the sun that the race is not to the swift, nor the battle to the mighty, nor even bread to the wise, nor even riches to men of understanding, nor even favour to men of knowledge – for time and chance meets with them all.


It is the same for all: One event to the righteous and to the wrong; to the good, and to the clean, and to the unclean; and to the one slaughtering and to the one not slaughtering. As is the good one, so is the sinner; the one swearing as the one fearing an oath.


But for him who is joined to all the living there is trust, for a living dog is better than a dead lion.


And you have done more evil than your fathers, for look, each one walks according to the stubbornness of his own evil heart, without listening to Me.


“I, יהוה, search the heart, I try the kidneys, and give every man according to his ways, according to the fruit of his deeds.


“The heart is crooked above all, and desperately sick – who shall know it?


But having come to himself, he said, ‘How many of my father’s hired servants have bread enough and to spare, and I am perishing with hunger!”


But they were filled with folly, and were speaking with one another what they should do to יהושע.


And instantly a messenger of יהוה smote him, because he did not give the esteem to Elohim. And becoming worm-eaten, he died.


“And punishing them often in all the congregations, I compelled them to blaspheme. And being exceedingly enraged against them, I persecuted them even to foreign cities.


And while saying this in his defence, Festus said with a loud voice, “Sha’ul, you are mad! Much learning is turning you to madness!”


For we ourselves were also once foolish, disobedient, led astray, serving various lusts and pleasures, living in evil and envy, being hated and hating one another.


but he was rebuked for his transgression: a dumb donkey speaking with the voice of a man restrained the madness of the prophet.