Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Ecclesiastes 6:6 - The Scriptures 2009

And though he lives a thousand years twice over, yet he shall not see goodness. Do not all go to one place?

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Yea, though he live a thousand years twice told, yet hath he seen no good: do not all go to one place?

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Even though he lives a thousand years twice over and yet has seen no good and experienced no enjoyment–do not all go to one place [the place of the dead]?

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

yea, though he live a thousand years twice told, and yet enjoy no good, do not all go to one place?

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

who live a thousand years twice over but don’t enjoy life’s good things. Isn’t everyone heading to the same destination?

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Even if he were to live for two thousand years, and yet not thoroughly enjoy what is good, does not each one hurry on to the same place?

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Although he lived two thousand years, and hath not enjoyed good things: do not all make haste to one place?

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Ecclesiastes 6:6
18 Cross References  

So all the days that Aḏam lived were nine hundred and thirty years, and he died.


And he said, “Naked I came from my mother’s womb, and naked I return there. יהוה has given, and יהוה has taken away. Blessed be the Name of יהוה.”


For I have known that You bring me to death, and to the house of appointment for all living.


Remember that my life is a breath! My eye is never again to see good.


Mem Who is the man who desires life, Who loves many days, in order to see good?


and the dust returns to the earth as it was, and the spirit returns to Elohim who gave it.


The wise one’s eyes are in his head, but the fool walks in darkness. And I also knew that one event befalls them all.


All are going to one place – all came from the dust, and all return to dust.


If a man brings forth a hundred children and lives many years, so that the days of his years are many, but his being is not satisfied with goodness, or indeed he has no burial-place, I say that a premature birth is better than he,


even the sun it has not seen – it has more rest than that man.


It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting, for that is the end of all men. And the living take it to heart.


It is the same for all: One event to the righteous and to the wrong; to the good, and to the clean, and to the unclean; and to the one slaughtering and to the one not slaughtering. As is the good one, so is the sinner; the one swearing as the one fearing an oath.


“No more is an infant from there going to live but a few days, nor an old man who does not complete his days, for the youth dies one hundred years old, but the sinner being one hundred years old shall be lightly esteemed.


“They shall not build and another inhabit; they shall not plant and another eat. For the days of My people are going to be as the days of a tree, and My chosen ones outlive the work of their hands.


“For he shall be like a shrub in the desert, and not see when good comes, and shall inhabit the parched places in the wilderness, a salt land that is not inhabited.


And as it awaits men to die once, and after this the judgment,