Ecclesiastes 6:3 - The Scriptures 20093 If a man brings forth a hundred children and lives many years, so that the days of his years are many, but his being is not satisfied with goodness, or indeed he has no burial-place, I say that a premature birth is better than he, Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17693 If a man beget an hundred children, and live many years, so that the days of his years be many, and his soul be not filled with good, and also that he have no burial; I say, that an untimely birth is better than he. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition3 If a man begets a hundred children and lives many years so that the days of his years are many, but his life is not filled with good, and also he is given no burial [honors nor is laid to rest in the sepulcher of his fathers], I say that [he who had] an untimely birth [resulting in death] is better off than he, [Job 3:16.] Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)3 If a man beget a hundred children, and live many years, so that the days of his years are many, but his soul be not filled with good, and moreover he have no burial; I say, that an untimely birth is better than he: Tan-awa ang kapituloCommon English Bible3 Some people may have one hundred children and live a long life. But no matter how long they live, if they aren’t content with life’s good things, I say that even a stillborn child with no grave is better off than they are. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version3 If a man were to produce one hundred children, and to live for many years, and to attain to an age of many days, and if his soul were to make no use of the goods of his resources, and if he were lacking even a burial: concerning such a man, I declare that a miscarried child is better than he. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version3 If a man beget a hundred children, and live many years, and attain to a great age, and his soul make no use of the goods of his substance, and he be without burial: of this man I pronounce, that the untimely born is better than he. Tan-awa ang kapitulo |
and shall spread them before the sun and the moon and all the host of the heavens, which they have loved and which they have served and after which they have walked, which they have sought, and to which they have bowed themselves. They shall not be gathered nor buried, they shall be for dung on the face of the earth.