Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Isaiah 65:22 - The Scriptures 2009

22 “They shall not build and another inhabit; they shall not plant and another eat. For the days of My people are going to be as the days of a tree, and My chosen ones outlive the work of their hands.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

22 They shall not build, and another inhabit; they shall not plant, and another eat: for as the days of a tree are the days of my people, and mine elect shall long enjoy the work of their hands.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

22 They shall not build and another inhabit; they shall not plant and another eat [the fruit]. For as the days of a tree, so shall be the days of My people, and My chosen and elect shall long make use of and enjoy the work of their hands.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

22 They shall not build, and another inhabit; they shall not plant, and another eat: for as the days of a tree shall be the days of my people, and my chosen shall long enjoy the work of their hands.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

22 They won’t build for others to live in, nor plant for others to eat. Like the days of a tree will be the days of my people; my chosen will make full use of their handiwork.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

22 They will not build, so that another may inhabit. They will not plant, so that another may eat. For according to the days of a tree, so will be the days of my people. And the works of their hands will be long-standing.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 They shall not build and another inhabit; they shall not plant and another eat. For as the days of a tree, so shall be the days of my people: and the works of their hands shall be of long continuance.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Isaiah 65:22
12 Cross References  

So all the days of Methushelaḥ were nine hundred and sixty-nine years, and he died.


So all the days that Aḏam lived were nine hundred and thirty years, and he died.


He asked life from You, and You gave it to him – Length of days forever and ever.


With long life I satisfy him, And show him My deliverance.


יהוה has sworn by His right hand and by the arm of His strength, “No more do I give your grain to be food for your enemies, nor do sons of the foreigner drink your new wine, for which you have laboured;


but those gathering it shall eat it, and praise יהוה. And those collecting it shall drink it in My set-apart courts.”


“And you shall leave your name as a curse to My chosen, for the Master יהוה shall put you to death, and call His servants by another name,


“And I shall bring forth a seed from Ya‛aqoḇ, and from Yehuḏah an heir of My mountains. And My chosen ones shall inherit it, and My servants dwell there.


“For as the new heavens and the new earth that I make stand before Me,” declares יהוה, “so your seed and your name shall stand.


I also do this to you: And I shall appoint sudden alarm over you, wasting disease and inflammation, destroying the eyes, and consuming the life. And you shall sow your seed in vain, for your enemies shall eat it.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo