Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Ecclesiastes 6:3 - The Scriptures 2009

If a man brings forth a hundred children and lives many years, so that the days of his years are many, but his being is not satisfied with goodness, or indeed he has no burial-place, I say that a premature birth is better than he,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

If a man beget an hundred children, and live many years, so that the days of his years be many, and his soul be not filled with good, and also that he have no burial; I say, that an untimely birth is better than he.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

If a man begets a hundred children and lives many years so that the days of his years are many, but his life is not filled with good, and also he is given no burial [honors nor is laid to rest in the sepulcher of his fathers], I say that [he who had] an untimely birth [resulting in death] is better off than he, [Job 3:16.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

If a man beget a hundred children, and live many years, so that the days of his years are many, but his soul be not filled with good, and moreover he have no burial; I say, that an untimely birth is better than he:

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Some people may have one hundred children and live a long life. But no matter how long they live, if they aren’t content with life’s good things, I say that even a stillborn child with no grave is better off than they are.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

If a man were to produce one hundred children, and to live for many years, and to attain to an age of many days, and if his soul were to make no use of the goods of his resources, and if he were lacking even a burial: concerning such a man, I declare that a miscarried child is better than he.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

If a man beget a hundred children, and live many years, and attain to a great age, and his soul make no use of the goods of his substance, and he be without burial: of this man I pronounce, that the untimely born is better than he.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Ecclesiastes 6:3
23 Cross References  

And he lifted his eyes and saw the women and children, and said, “Who are these with you?” And he said, “The children with whom Elohim has favoured your servant.”


And Ya‛aqoḇ said to Pharaoh, “The days of the years of my sojournings are one hundred and thirty years. Few and evil have been the days of the years of my life, and they have not reached the days of the years of the life of my fathers in the days of their sojournings.”


And Aḥaḇ had seventy sons in Shomeron. And Yĕhu wrote letters and sent to Shomeron, to the rulers of Yizre‛ĕl, to the elders, and to the guardians of Aḥaḇ, saying,


So they went to bury her, but all they found of her was the skull and the feet and the palms of the hands.


“And of all my sons – for יהוה has given me many sons – He has chosen my son Shelomoh to sit on the throne of the reign of יהוה over Yisra’ĕl,


And Reḥaḇ‛am loved Ma‛aḵah the granddaughter of Aḇshalom more than all his wives and his concubines. For he had taken eighteen wives and sixty concubines, and brought forth twenty-eight sons and sixty daughters.


And Haman recounted to them the esteem of his wealth, and his many sons, and all in which the sovereign had promoted him, and how he had exalted him above the officials and servants of the sovereign.


And they hanged Haman on the wooden structure that he had prepared for Mordeḵai, and the sovereign’s wrath abated.


Why did I not die from the womb, come forth from the belly and expire?


or as a hidden untimely birth, as infants who never saw light?


Like a snail which melts away as it moves, Like a woman’s stillbirth, Let them not see the sun!


Children’s children are the crown of old men, And the adornment of children is their fathers.


And better than both is he who has never existed, who has not seen the evil work that is done under the sun.


for it comes in futility and goes away in darkness, and in darkness its name is covered;


“He shall be buried – the burial-place of a donkey – dragged and thrown outside the gates of Yerushalayim.


Therefore thus said יהוה concerning Yehoyaqim sovereign of Yehuḏah, “He shall have no one to sit on the throne of Dawiḏ, and his dead body is to be thrown out, to the heat of the day and the frost of the night.


and shall spread them before the sun and the moon and all the host of the heavens, which they have loved and which they have served and after which they have walked, which they have sought, and to which they have bowed themselves. They shall not be gathered nor buried, they shall be for dung on the face of the earth.


Indeed, the Son of Aḏam goes as it has been written concerning Him, but woe to that man by whom the Son of Aḏam is delivered up! It would have been good for that man if he had not been born.