And Barnaḇa purposed to take with them Yoḥanan called Marqos.
And Barnabas determined to take with them John, whose surname was Mark.
Now Barnabas wanted to take with them John called Mark [his near relative].
And Barnabas was minded to take with them John also, who was called Mark.
Barnabas wanted to take John Mark with them.
And Barnabas wanted to take John, who was surnamed Mark, with them also.
And Barnabas would have taken with them John also, that was surnamed Mark;
And having realised this, he went to the house of Miryam, the mother of Yoḥanan who was also called Marqos, where many had gathered to pray.
And Barnaḇa and Sha’ul returned from Yerushalayim, having completed the service, and having taken with them Yoḥanan who was also called Marqos.
And having put out from Paphos, Sha’ul and those with him came to Perge in Pamphulia. And Yoḥanan, having left them, returned to Yerushalayim.
And having come into Salamis, they proclaimed the word of Elohim in the congregations of the Yehuḏim. And they also had Yoḥanan as an attendant.
A sharp feeling therefore came to be, so that they parted from one another. And so Barnaḇa took Marqos and sailed to Cyprus.
Aristarchos my fellow prisoner greets you, with Marqos the relative of Barnaḇa about whom you received instructions: if he comes to you, welcome him,
Luqas alone is with me. Take Marqos and bring him with you, for he is of good use to me for service.
and Marqos, Aristarchos, Demas, Luqas, my fellow workers.
She who is in Baḇel, chosen together with you, greets you, also my son, Marqos.