Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Kings 6:21 - The Scriptures 2009

And when the sovereign of Yisra’ĕl saw them, he said to Elisha, “My father, should I strike? Should I strike?”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And the king of Israel said unto Elisha, when he saw them, My father, shall I smite them? shall I smite them?

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

When the king of Israel saw them, he said to Elisha, My father, shall I slay them? Shall I slay them?

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And the king of Israel said unto Elisha, when he saw them, My father, shall I smite them? shall I smite them?

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

When he saw them, Israel’s king said to Elisha, “Should I kill them, my father? Should I?”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And the king of Israel, when he had seen them, said to Elisha, "My father, should I not strike them?"

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the king of Israel said to Eliseus, when he saw them: My father, shall I kill them?

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Kings 6:21
9 Cross References  

And Elisha had become sick with the sickness in which he died. And Yo’ash the sovereign of Yisra’ĕl came down to him, and wept over his face, and said, “O my father, my father, the chariots of Yisra’ĕl and their horsemen!”


And Elisha saw it, and he cried out, “My father, my father, the chariot of Yisra’ĕl and its horsemen!” And he saw him no more. Then he took hold of his garments and tore them into two pieces.


And his servants came near and spoke to him, and said, “My father, if the prophet had spoken to you a great matter, would you not have done it? How much more then, when he says to you, ‘Wash, and be clean’?”


And Ḥaza’ĕl went to meet him and took a present with him, of all the good wares of Dammeseq, forty camel-loads. And he came and stood before him, and said, “Your son Ben-Haḏaḏ sovereign of Aram has sent me to you, saying, ‘Do I recover from this sickness?’ ”


And those around Him, seeing what was about to take place, said to Him, “Master, shall we strike with the sword?”


“For if a man finds his enemy, shall he let him get away safely? And let יהוה reward you with good for what you have done to me today.


And the men of Dawiḏ said to him, “See, the day of which יהוה said to you, ‘See, I am giving your enemy into your hand, and you shall do to him as it seems good to you!’ ” And Dawiḏ arose and gently cut off a corner of Sha’ul’s robe.


And Aḇishai said to Dawiḏ, “Elohim has surrendered your enemy into your hand this day. And now, please, let me strike him at once with the spear, right into the earth, and not a second time!”