Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Samuel 24:19 - The Scriptures 2009

19 “For if a man finds his enemy, shall he let him get away safely? And let יהוה reward you with good for what you have done to me today.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

19 For if a man find his enemy, will he let him go well away? wherefore the LORD reward thee good for that thou hast done unto me this day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

19 For if a man finds his enemy, will he let him go away unharmed? Therefore may the Lord reward you with good for what you have done for me this day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

19 For if a man find his enemy, will he let him go well away? wherefore Jehovah reward thee good for that which thou hast done unto me this day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

19 When someone finds an enemy, do they send the enemy away in peace? May the LORD repay you with good for what you have done for me today.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

19 And you have revealed this day the good that you have done for me: how the Lord delivered me into your hand, but you did not kill me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 And thou hast shewn this day what good things thou hast done to me: how the Lord delivered me into thy hand; and thou hast not killed me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 24:19
8 Cross References  

יהוה rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands He repaid me.


And he said to his mother, “The eleven hundred pieces of silver that were taken from you, and on which you put a curse, even saying it in my ears. Look, the silver is with me, I took it.” And his mother said, “Blessed of יהוה be my son!”


“יהוה repay your work, and your reward is complete from יהוה Elohim of Yisra’ĕl, under whose wings you have come to seek refuge.”


and said to him, “Do not fear, for the hand of Sha’ul my father is not going to find you, and you are to reign over Yisra’ĕl, and I am to be next to you. Even my father Sha’ul knows that.”


And Sha’ul said, “Blessed are you of יהוה, for you have sympathy with me.


“And let יהוה reward every man for his righteousness and his trustworthiness, for this day יהוה gave you into my hand, but I would not stretch out my hand against the anointed of יהוה.


And Sha’ul said to Dawiḏ, “Blessed are you, my son Dawiḏ, achieving much, and indeed prevailing!” Then Dawiḏ went on his way, and Sha’ul returned to his place.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo