Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Chronicles 32:29 - The Scriptures 2009

And he made cities for himself, and possessions of great numbers of flocks and herds, for Elohim gave him much property.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Moreover he provided him cities, and possessions of flocks and herds in abundance: for God had given him substance very much.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Moreover, he provided for himself cities and flocks and herds in abundance, for God had given him very great possessions.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Moreover he provided him cities, and possessions of flocks and herds in abundance; for God had given him very much substance.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

He acquired towns for himself and many flocks and herds because God had given him great wealth.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And he built for himself cities. For indeed, he had innumerable herds and flocks of sheep. For the Lord had given to him an exceedingly great substance.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he built himself cities. For he had flocks of sheep, and herds without number: for the Lord had given him very much substance.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Chronicles 32:29
15 Cross References  

“And the riches and the esteem come from Your presence, and You rule over all. And in Your hand is power and might, and in Your hand to make great and to give strength to all.


And he died in a good old age, satisfied with days, riches and esteem. And Shelomoh his son reigned in his place.


So יהוה established the reign in his hand. And all Yehuḏah gave presents to Yehoshaphat, and he had great riches and esteem.


And Amatsyahu said to the man of Elohim, “But what do we do about the hundred talents which I have given to the army of Yisra’ĕl?” And the man of Elohim answered, “יהוה has more to give you than this.”


And he built towers in the wilderness, and dug many wells, for he had much livestock, both in the low country and in the plain, farmers and vinedressers in the mountains and in Karmel, for he loved the soil.


and storehouses for the harvest of grain, and wine, and oil, and stalls for all kinds of livestock, and folds for flocks.


And his possessions were seven thousand sheep, and three thousand camels, and five hundred yoke of oxen, and five hundred female donkeys, and a very large body of servants, so that this man was the greatest of all the people of the East.


And Satan answered יהוה and said, “Is Iyoḇ fearing Elohim for naught?


And יהוה blessed the latter days of Iyoḇ more than his beginning; for he had fourteen thousand sheep, and six thousand camels, and one thousand yoke of oxen, and one thousand female donkeys.


The blessing of יהוה makes one rich, And He adds no pain with it.


“But you shall remember יהוה your Elohim, for it is He who gives you power to get wealth, in order to establish His covenant which He swore to your fathers, as it is today.


“יהוה makes poor and makes rich, He brings low and lifts up.