Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Kings 12:24 - The Scriptures 2009

Thus said יהוה, “Do not go up or fight against your brothers the children of Yisra’ĕl. Let every man return to his house, for this matter is from Me.” ’ ” So they obeyed the word of יהוה, and turned back, according to the word of יהוה.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Thus saith the LORD, Ye shall not go up, nor fight against your brethren the children of Israel: return every man to his house; for this thing is from me. They hearkened therefore to the word of the LORD, and returned to depart, according to the word of the LORD.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Thus says the Lord, You shall not go up or fight against your brethren, the Israelites. Return every man to his house, for this thing is from Me. So they hearkened to the Lord's word and returned home, according to the Lord's word.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Thus saith Jehovah, Ye shall not go up, nor fight against your brethren the children of Israel: return every man to his house; for this thing is of me. So they hearkened unto the word of Jehovah, and returned and went their way, according to the word of Jehovah.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

‘This is what the LORD says: Don’t make war against your relatives the Israelites. Go home, every one of you, because this is my plan.’” When they heard the LORD’s words, they went back home, just as the LORD had said.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

'Thus says the Lord: You shall not go up, and you shall not make war against your brothers, the sons of Israel. Let each man return to his own house. For this word came from me.' " And they listened to the word of the Lord, and they returned from the journey, as the Lord had instructed them.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Thus saith the Lord: You shall not go up nor fight against your brethren the children of Israel. Let every man return to his house, for this thing is from me. They hearkened to the word of the Lord, and returned from their journey, as the Lord had commanded them.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Kings 12:24
13 Cross References  

And Laḇan answered – Bethu’ĕl too – and said, “The matter comes from יהוה, we are not able to speak to you either evil or good.


So the sovereign did not listen to the people, for the turn of events was from יהוה, in order to establish His word, which יהוה had spoken by Aḥiyah the Shilonite to Yaroḇ‛am son of Neḇat.


And Yaroḇ‛am built Sheḵem in the mountains of Ephrayim, and dwelt there. And he went out from there and built Penu’ĕl.


And there was fighting between Reḥaḇ‛am and Yaroḇ‛am all the days.


Thus said יהוה, “Do not go up or fight against your brothers! Let every man return to his house, for this matter is from Me.” ’ ” So they obeyed the words of יהוה, and turned back from going against Yaroḇ‛am.


But from Elohim came the downfall of Aḥazyahu, through his coming to Yoram. For when he came he went out with Yehoram against Yĕhu son of Nimshi, whom יהוה had anointed to cut off the house of Aḥaḇ.


So Amatsyahu dismissed the army that had come to him from Ephrayim, to go back home. And they were greatly enraged against Yehuḏah, and they returned home in a rage.


“They have made sovereigns, but not from Me. They have made rulers, but I have not known. From their silver and gold they made idols for themselves, so that they are cut off.


“Do not go up, lest you be smitten by your enemies, for יהוה is not in your midst.


However, his father and mother did not know that it was of יהוה, that He was seeking an occasion to move against the Philistines. For at that time the Philistines were ruling over Yisra’ĕl.