Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Genesis 24:50 - The Scriptures 2009

50 And Laḇan answered – Bethu’ĕl too – and said, “The matter comes from יהוה, we are not able to speak to you either evil or good.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

50 Then Laban and Bethuel answered and said, The thing proceedeth from the LORD: we cannot speak unto thee bad or good.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

50 Then Laban and Bethuel answered, The thing comes forth from the Lord; we cannot speak bad or good to you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

50 Then Laban and Bethuel answered and said, The thing proceedeth from Jehovah: we cannot speak unto thee bad or good.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

50 Laban and Bethuel both responded, “This is all the LORD’s doing. We have nothing to say about it.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

50 And Laban and Bethuel responded: "A word has proceeded from the Lord. We are not able to speak anything else to you, beyond what pleases him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

50 And Laban and Bathuel answered: The word hath proceeded from the Lord; we cannot speak any other thing to thee but his pleasure.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Genesis 24:50
15 Cross References  

And it came to be, before he had ended speaking, that see, Riḇqah, who was born to Bethu’ĕl, son of Milkah, the wife of Naḥor, Aḇraham’s brother, came out with her jar on her shoulder.


Then the young woman ran and informed those of her mother’s house these matters.


See, Riḇqah is before you. Take her and go, and let her be your master’s son’s wife, as יהוה has spoken.


And the servant brought out ornaments of silver, and ornaments of gold, and garments, and gave them to Riḇqah. He also gave costly gifts to her brother and to her mother.


But her brother and her mother said, “Let the young woman stay with us a few days, at least ten, then you go.”


And they blessed Riḇqah and said to her, “Let our sister become the mother of thousands of ten thousands, and let your seed possess the gates of those who hate them.”


But in a dream by night Elohim came to Laḇan the Aramean, and said to him, “Guard yourself, that you do not speak to Ya‛aqoḇ either good or evil.”


“It is in the power of my hand to do evil to you, but the Elohim of your father spoke to me last night, saying, ‘Guard yourself, that you do not speak to Ya‛aqoḇ either good or evil.’


And Aḇshalom spoke to his brother Amnon neither good nor evil. For Aḇshalom hated Amnon, because he had humbled his sister Tamar.


So the sovereign did not listen to the people, for the turn of events was from יהוה, in order to establish His word, which יהוה had spoken by Aḥiyah the Shilonite to Yaroḇ‛am son of Neḇat.


Thus said יהוה, “Do not go up or fight against your brothers the children of Yisra’ĕl. Let every man return to his house, for this matter is from Me.” ’ ” So they obeyed the word of יהוה, and turned back, according to the word of יהוה.


This was from יהוה, It is marvellous in our eyes.


יהושע said to them, “Did you never read in the Scriptures, ‘The stone which the builders rejeted has become the chief corner-stone. This was from יהוה, and it is marvellous in our eyes’?


‘This was from יהוה, and it is marvellous in our eyes’?”


“So if Elohim gave them the same gift as He gave us when we believed on the Master יהושע Messiah, how was I able to withstand Elohim?”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo