Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Деяния 27:14 - Новият завет: съвременен превод

14 Не след дълго обаче откъм острова задуха бурен вятър, наречен Евроклидон.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

14 Но след малко възвея срещу него вятър бурен нарицаем Евроклидон.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

14 Но след малко, спусна се от <острова> бурен вятър, наречен евраквилон,

Ver Capítulo Copiar

Верен

14 Но малко след това се спусна бурен вятър, наречен Евраквилон,

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

14 Скоро обаче откъм острова се вдигна бурен вятър, наричан евроклидон.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

14 Но малко след това от острова се спусна бурен вятър, наречен евраквилон,

Ver Capítulo Copiar




Деяния 27:14
7 Referencias Cruzadas  

Тогава над езерото се надигна такава силна буря, че вълните заливаха лодката. А Исус спеше.


Забушува силна буря, вълните се разбиваха в лодката и тя почти се напълни с вода.


Той подхвана кораба и тъй като бе невъзможно да се движим срещу вятъра, оставихме се вълните да ни носят.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos