Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Деяния 27:14 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

14 Скоро обаче откъм острова се вдигна бурен вятър, наричан евроклидон.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

14 Но след малко възвея срещу него вятър бурен нарицаем Евроклидон.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

14 Но след малко, спусна се от <острова> бурен вятър, наречен евраквилон,

Ver Capítulo Copiar

Новият завет: съвременен превод

14 Не след дълго обаче откъм острова задуха бурен вятър, наречен Евроклидон.

Ver Capítulo Copiar

Верен

14 Но малко след това се спусна бурен вятър, наречен Евраквилон,

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

14 Но малко след това от острова се спусна бурен вятър, наречен евраквилон,

Ver Capítulo Copiar




Деяния 27:14
7 Referencias Cruzadas  

Твоите гребци те отведоха в открития океан, но източният вятър те разби посред морето.


И, ето изведнъж в езерото се разрази силна буря, тъй че вълните заливаха лодката. А Той спеше.


Тогава се разрази голяма буря и вълните заливаха лодката, така че тя вече се пълнеше.


Корабът бе тъй грабнат, че не можеше да устои на вятъра, и ние се оставихме да ни носят вълните.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos