Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




1.SAMUEL 9:8 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

8 Hizmetkâr Saul’a yine, “İşte, elimde dörtte bir şekel gümüş var. Bunu Tanrı adamına vereceğim ve bize yolumuzu söyler.” dedi.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

8 Hizmetkâr, “Bak, bende çeyrek şekel gümüş var” diye karşılık verdi, “Gideceğimiz yolu bize göstermesi için bunu Tanrı adamına vereceğim.”

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

8 Ve uşak yine Saula cevap verip dedi: İşte, elimde bir çeyrek şekel gümüş var; Allah adamına onu veririm, ve yolumuzu bize bildirir.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

8 Хизметкяр, „Бак, бенде чейрек шекел гюмюш вар“ дийе каршълък верди, „Гидеджеимиз йолу бизе гьостермеси ичин буну Танръ адамъна вереджеим.“

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

8 Hizmetkâr, “Bak, bende çeyrek şekel gümüş var” diye karşılık verdi, “Gideceğimiz yolu bize göstermesi için bunu Tanrı adamına vereceğim.”

Ver Capítulo Copiar




1.SAMUEL 9:8
3 Referencias Cruzadas  

Kral Tanrı adamına, "Benimle eve gel ve biraz dinlen, sana ödül vereceğim" dedi.


Yanına on somun ekmek, birkaç kurabiye ve bir testi bal al ve ona git. O sana çocuğa ne olacağını bildirecektir.”


Hizmetkâr ona, “İşte, bu kentte bir Tanrı adamı var, o saygın bir adamdır. Söylediği her şey mutlaka gerçekleşir. Hadi, oraya gidelim. Belki bize hangi yoldan gideceğimizi söyler.” dedi.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos