1.SAMUEL 9:8 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20088 Hizmetkâr, “Bak, bende çeyrek şekel gümüş var” diye karşılık verdi, “Gideceğimiz yolu bize göstermesi için bunu Tanrı adamına vereceğim.” Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19418 Ve uşak yine Saula cevap verip dedi: İşte, elimde bir çeyrek şekel gümüş var; Allah adamına onu veririm, ve yolumuzu bize bildirir. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап8 Хизметкяр, „Бак, бенде чейрек шекел гюмюш вар“ дийе каршълък верди, „Гидеджеимиз йолу бизе гьостермеси ичин буну Танръ адамъна вереджеим.“ Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar8 Hizmetkâr, “Bak, bende çeyrek şekel gümüş var” diye karşılık verdi, “Gideceğimiz yolu bize göstermesi için bunu Tanrı adamına vereceğim.” Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)8 Hizmetkâr Saul’a yine, “İşte, elimde dörtte bir şekel gümüş var. Bunu Tanrı adamına vereceğim ve bize yolumuzu söyler.” dedi. Ver Capítulo |