Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Matta 24:43 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

43 Ama şunu bilin ki, ev sahibi, hırsızın gece hangi saatte geleceğini bilse, uyanık kalır, evinin soyulmasına fırsat vermez.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

43 Fakat şunu bilin ki, eğer ev sahibi hırsızın hangi nöbette geleceğini bilse idi, uyanık durup evini deldirmeğe bırakmazdı.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

43 Ама шуну билин ки, ев сахиби, хърсъзън гедже ханги саатте геледжеини билсе, уянък калър, евинин сойулмасъна фърсат вермез.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

43 Ama şunu bilmeniz gerekir: Ev sahibi hırsızın ne zaman geleceğini bilseydi, uyanık durur, evinin soyulmasına olanak bırakmazdı.

Ver Capítulo Copiar

Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883

43 Amma ma’lumynyz olsun ky: Ejer chane sahybi chyrsyzyn kangi newbette geleğegini bilsejidi, ojanyk durup, chanesini delmeje kojwermez idi.

Ver Capítulo Copiar

Temel Türkçe Tercüme

43 Şunu da bilin: Eğer ev sahibi hırsızın gecenin hangi saatinde geleceğini bilseydi, tetikte durur, evinin soyulmasına izin vermezdi.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

43 Ama şunu bilin ki, evin sahibi hırsızın gecenin hangi saatinde geleceğini bilseydi, uyanık kalır ve evinin soyulmasına izin vermezdi.

Ver Capítulo Copiar




Matta 24:43
18 Referencias Cruzadas  

Hırsızlar karanlıkta evleri deler, Gündüz gizlenir, ışık nedir bilmezler.


Kocam evde değil, Uzun bir yolculuğa çıktı.


Sabaha karşı İsa, gölün üstünde yürüyerek onlara yaklaştı.


Paralarını alınca bağ sahibine söylenmeye başladılar:


“Bunun için uyanık kalın. Çünkü Rabbiniz'in geleceği günü bilemezsiniz.


Bunun için siz de hazır olun! Çünkü İnsanoğlu beklemediğiniz saatte gelecektir.


“Ne var ki, onlar yağ satın almaya giderlerken güvey geldi. Hazırlıklı olan kızlar, onunla birlikte düğün şölenine girdiler ve kapı kapandı.


“Bu nedenle uyanık kalın. Çünkü o günü ve o saati bilemezsiniz.”


Siz de uyanık kalın. Çünkü ev sahibi ne zaman gelecek, akşam mı, gece yarısı mı, horoz öttüğünde mi, sabaha doğru mu, bilemezsiniz.


Efendi gecenin ister ikinci, ister üçüncü nöbetinde gelsin, uyanık bulacağı kölelere ne mutlu!


Ama şunu bilin ki, ev sahibi, hırsızın hangi saatte geleceğini bilse, evinin soyulmasına fırsat vermez.


Her an uyanık kalın, gerçekleşmek üzere olan bütün bu olaylardan kurtulabilmek ve İnsanoğlu'nun önünde durabilmek için dua edin.”


“İşte hırsız gibi geliyorum! Çıplak dolaşmamak ve utanç içinde kalmamak için uyanık durup giysilerini üstünde bulundurana ne mutlu!”


Bu nedenle neler aldığını, neler işittiğini anımsa. Bunları yerine getir, tövbe et! Eğer uyanmazsan, hırsız gibi geleceğim. Hangi saatte geleceğimi hiç bilemeyeceksin.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos