Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Markos 5:26 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

26 Birçok hekimin elinden çok çekmiş, varını yoğunu harcamış, ama iyileşeceğine daha da kötüleşmişti.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

26 bir çok hekimler elinden çok şeyler çekmişti, bütün varını sarfedip faide görmemiş, fakat daha kötüleşmiş idi,

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

26 Бирчок хекимин елинден чок чекмиш, варънъ йоуну харджамъш, ама ийилешеджеине даха да кьотюлешмишти.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

26 Pek çok doktora başvurmasına karşın, çok çekmişti. Varını yoğunu harcamış, ama iyileşeceğine büsbütün kötüleşmişti.

Ver Capítulo Copiar

Temel Türkçe Tercüme

26 Bir sürü doktordan çok çekmişti. Bütün parasını doktorlara harcamıştı, fakat iyileşeceğine durumu daha da kötüleşmişti.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

26 birçok hekimin elinden çok şeyler çekmiş, varını yoğunu harcamış, iyileşeceğine daha da kötü olmuştu.

Ver Capítulo Copiar




Markos 5:26
8 Referencias Cruzadas  

Sizlerse yalan düzüyorsunuz, Hepiniz değersiz hekimlersiniz.


Yardım et bize düşmana karşı, Çünkü boştur insan yardımı.


Ansızın düşüp paramparça olacak Babil, Yas tutun onun için! Yarasına merhem sürün, belki iyileşir.


Gilat'ta merhem yok mu, Hekim yok mu? Öyleyse halkımın yarası neden iyi edilmedi?


Orada, on iki yıldır kanaması olan bir kadın vardı.


Kadın, İsa hakkında anlatılanları duymuştu. Bu nedenle, kalabalıkta O'nun arkasından gelip giysisine dokundu.


On iki yıldır kanaması olan bir kadın da oradaydı. Varını yoğunu hekimlere harcamıştı; ama hiçbiri onu iyileştirememişti.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos