Римляни 2:24 - Съвременен български превод (с DC books) 201324 Защото както е писано, заради вас Божието име се хули сред езичниците. Вижте главатаОще версииЦариградски24 Защото, според както е писано, името Божие поради вас се хули между езичниците. Вижте главатаРевизиран24 <Питам това>, защото според както е писано, поради вас се хули Божието име между езичниците. Вижте главатаНовият завет: съвременен превод24 Както е писано: „Заради вас се хули Божието име сред езичниците.“ Вижте главатаВерен24 Защото „заради вас се хули Божието Име между езичниците“, както е писано. Вижте главатаБиблия ревизирано издание24 Питам това, защото според както е писано, поради вас се хули Божието име между езичниците. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)24 „Защото заради вас името Божие се хули между езичниците“, както е писано. Вижте главата |