Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Матей 20:27 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

27 и който иска да бъде пръв между вас, нека ви бъде роб,

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

27 и който иска да бъде пръв между вас, нека ви бъде раб;

Вижте главата копие

Ревизиран

27 и който иска да бъде пръв между вас, ще ви бъде слуга;

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

27 Ако някой иска да бъде пръв сред вас, трябва да ви бъде роб —

Вижте главата копие

Верен

27 и който иска да бъде пръв между вас, ще ви бъде слуга;

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

27 и който иска да бъде пръв между вас, ще ви бъде слуга;

Вижте главата копие




Матей 20:27
12 Кръстосани препратки  

И така, който се смири като това дете, той е по-голям в небесното царство.


Между вас обаче да не бъде така: който иска да бъде големец между вас, нека ви бъде слуга,


както и Синът човешки не дойде, за да Му служат, а да служи и да даде живота Си откуп за мнозина.“


Но при вас да не е така: нека по-големият между вас да бъде като по-малкия, а който началства, да бъде като онзи, който слугува.


Аз имам дълг към елини и варвари, към мъдри и невежи,


Смятам обаче, че с нищо не съм по-долен от „свръхапостолите“.


Аз на драго сърце ще пожертвам всичко, ще пожертвам дори и себе си за душите ви. Макар че аз ви обичам толкова много, вие ме обичате по-малко.


Защото ние не проповядваме себе си, а Иисус Христос като Господ и себе си като ваши слуги заради Иисус.


Последвай ни:

Реклами


Реклами