Марк 6:5 - Съвременен български превод (с DC books) 20135 Поради това не можеше да извърши там никакво чудо, освен че изцели няколко болни, като положи ръце върху тях. Вижте главатаОще версииЦариградски5 И не можеше там никое чудо да стори, тъкмо що на малцина болни като положи ръце изцели ги. Вижте главатаРевизиран5 И не можеше да извърши там никакво велико дело, освен дето положи ръце на малцина болни и ги изцели. Вижте главатаНовият завет: съвременен превод5 И той не можа да извърши там никакво чудо с изключение на това, че излекува няколко болни, като положи ръцете си върху тях. Вижте главатаВерен5 И не можеше да извърши там никакво чудо, освен че положи ръце на няколко болни и ги изцели. Вижте главатаБиблия ревизирано издание5 И не можеше да извърши там никакво велико дело, освен когато положи ръце на неколцина болни и ги изцели. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)5 И не можеше да извърши там никакво чудо; само малцина болни изцери, като възложи ръце върху им. Вижте главата |