Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Марк 2:5 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

5 Като видя вярата им, Иисус каза на парализирания: „Синко, прощават ти се греховете.“

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

5 А Исус видя вярата им, и казва на разслабения: Синко, прощават ти се греховете ти.

Вижте главата копие

Ревизиран

5 А Исус, като видя вярата им, каза на паралитика: Синко, прощават ти се греховете.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

5 Като видя вярата им, Исус каза на парализирания: „Синко, греховете ти се прощават.“

Вижте главата копие

Верен

5 А Иисус, като видя вярата им, каза на паралитика: Синко, прощават ти се греховете.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

5 А Исус, като видя вярата им, каза на паралитика: Синко, прощават ти се греховете.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

5 Като видя вярата им, Иисус каза на разслабения: чедо, прощават ти се греховете.

Вижте главата копие




Марк 2:5
28 Кръстосани препратки  

„Не вдигай ръка върху момчето – заповяда ангелът – и не му прави нищо! Сега вече разбрах, че ти благоговееш пред Бога и не пожали за Мене своя единствен син.“


Той е Този, Който прощава всички твои прегрешения, изцелява всички твои болести;


И ето за спасение ми е била голямата беда. Ти запази живота ми от смъртоносната опасност, защото загърби всичките ми грехове.


Освободена от страдания, душата Му ще види светлина и ще се насити. Той, Праведникът, Моят Служител, ще оправдае мнозина чрез познанието за Него и ще понесе греховете им върху Себе Си.


И ето донесоха при Него един парализиран човек, който лежеше на носилка. Когато Иисус видя вярата им, каза на парализирания: „Смелост, синко, прощават ти се греховете!“


Иисус се обърна, видя я и каза: „Смелост, дъще, твоята вяра те изцели!“ И от този миг жената оздравя.


Защото кое е по-лесно? Да кажа „Прощават ти се греховете“ ли или да кажа „Стани и ходи“?


Там седяха някои от книжниците и размишляваха в сърцата си:


А Той ѝ рече: „Дъще, твоята вяра те спаси. Иди си с мир и бъди излекувана от страданието си.“


Като видя вярата им, Той каза: „Човече, прощават ти се греховете.“


А Той ѝ каза: „Смелост, дъще, твоята вяра те спаси, иди си в мир!“


и не се нуждаеше някой да свидетелства за човека, понеже сам знаеше какво има в сърцето на човека.


След това Иисус го намери в храма и му каза: „Ето ти оздравя! Недей греши вече, за да не те сполети нещо по-лошо.“


Като пристигна и видя Божията благодат, той се зарадва и призоваваше всички с искрено сърце да пребъдват в Господа,


Човекът слушаше, когато Павел говореше. А той се вгледа в него и като забеляза, че вярва и затова може да бъде изцелен,


Бог с десницата Си Го въздигна за Предводител и Спасител, за да даде на Израил покаяние и прошка на греховете.


Затова сред вас има много немощни и болни, а и умират доста.


А на когото простите, прощавам и аз. Защото, ако и аз съм простил някому нещо, простил съм го заради вас пред Христос,


Защото по благодат сте спасени чрез вярата, и това не е от вас, но е Божий дар,


Търпете се един друг и си прощавайте взаимно, ако някой има оплакване против някого – както Христос ви прости, така и вие.


И молитвата с вяра ще изцели болния и Господ ще го вдигне. И ако е сторил грехове, ще му се простят.


Последвай ни:

Реклами


Реклами