Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йов 4:15 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

15 Тогава дух премина пред мене; космите на тялото ми настръхнаха.

Вижте главата копие

Цариградски

15 И дух премина отпреде ми: Космите на тялото ми настръхнаха.

Вижте главата копие

Ревизиран

15 Тогава дух премина пред мене; Космите на тялото ми настръхнаха;

Вижте главата копие

Верен

15 Тогава дух премина пред лицето ми и космите на тялото ми се изправиха.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

15 Тогава дух премина пред мене; космите на тялото ми настръхнаха;

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

15 И дух премина над мене; космите ми настръхнаха.

Вижте главата копие




Йов 4:15
11 Кръстосани препратки  

обхвана ме ужас и трепет, тъй че всичките ми кости прониза.


Той застана, но аз не го разпознах. Само образ имаше пред очите ми и приглушен глас можах да чуя:


Ти правиш ветровете Свои вестители, огнените пламъци – Свои служители.


Ще се ужасят, спазми и скърби ще ги обхванат, ще се мъчат като жена, когато ражда. Ще се гледат един друг втренчено, лицата им ще пламтят.


И той ми каза: „Данииле, ти, който си мъж, възлюбен от Бога, обърни внимание на думите, които ще отправя към тебе, и застани прав, защото сега аз съм изпратен при тебе.“ След като ми изговори тези думи, аз се изправих разтреперан.


Тогава лицето на царя побледня, налетяха го тежки мисли, тялото му отмаля и коленете му затрепериха.


А те, като Го видяха да върви по езерото, се уплашиха, защото сметнаха, че това е привидение, и от страх извикаха.


Нима ангелите не са духове за служение, изпращани да помагат на онези, които ще наследят спасение?


За ангелите се казва: „Ти правиш ангелите Си ветрове и служителите Си – пламъци на огън“,


Последвай ни:

Реклами


Реклами