Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йов 16:16 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

16 Почервеня от плач лицето ми и мрачна сянка има върху клепките ми,

Вижте главата копие

Цариградски

16 Лицето ми подпухна от плач, И смъртна сянка има върху клепачите ми,

Вижте главата копие

Ревизиран

16 Лицето ми подпухна от плач, И мрачна сянка има върху клепачите ми,

Вижте главата копие

Верен

16 Лицето ми от плач подпухна и смъртна сянка е върху клепачите ми,

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

16 лицето ми подпухна от плач и мрачна сянка има върху клепачите ми,

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

16 Лицето ми от плач почервеня, и върху клепките ми е смъртна сянка,

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

16 Лицето ми подпухна от плач и мрачна сянка има върху клепачите ми,

Вижте главата копие




Йов 16:16
14 Кръстосани препратки  

Моите приятели са тези, които ми се присмиват. Окото ми пролива сълзи към Бога.


Очите ми гаснат от тъга и всичките ми телесни части са като сянка.


За тях денят почва, когато е тъмнина, понеже знаят ужаса на смъртната сянка.


Враговете ми ме хулят по цял ден и онези, които ме възхваляваха, сега ме проклинат.


Вълните на смъртта ме обзеха, адски мъки ме постигнаха, понесох притеснение и скръб.


и не ме предаде в ръцете на врага; постави краката ми на просторно място.


Костите ми отъняха от всекидневното ми охкане, когато не изповядвах своите грехове,


Затънах в дълбоко тресавище и няма твърда почва. Навлязох в дълбочините на водата и вълните ме покриват.


Мнозина бяха изумени от Него – дотолкова видът Му беше нечовешки изтерзан и образът Му не приличаше вече на човешки.


Затова аз плача. Окото ми, окото ми вода излива, понеже е далече от мене утешител, който би оживил душата ми. Жителите ми са съсипани, понеже врагът надделя.


Тогава им каза: „Душата Ми е прескръбна до смърт. Останете тук и стойте будни.“


Последвай ни:

Реклами


Реклами