Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йов 14:9 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

9 но щом усети вода, той дава младочки и пуска клонки, като че ли е посаден отново.

Вижте главата копие

Цариградски

9 То от дъха на водата ще прозябне, И ще покара ветви като новосадене.

Вижте главата копие

Ревизиран

9 Понеже от дъха на водата ще поникне, И ще покара клончета като новопосадено.

Вижте главата копие

Верен

9 от дъха на водата пак ще покара и ще пусне клончета като новопосадено.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

9 понеже от дъха на водата ще поникне и ще покара клончета като новопосадено.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

9 но, щом усети вода, то дава младочки и пуска клончета, като да е наново посадено.

Вижте главата копие




Йов 14:9
7 Кръстосани препратки  

А мъжът умира и губи цялата си сила. Издъхва човек – и къде е той?


Макар и да е остарял коренът му в земята и пънът му да е умрял в пръстта,


Твоята майка беше като лоза, пълна с филизи, защото беше посадена при вода. Тя беше плодовита и богата поради изобилните води.


Но оставете в земята ствола с корена му и нека бъде стегнат в железен и меден обръч. Нека да се напоява с небесна роса сред полската трева и нека участта му да бъде с животните в тревата.


Последвай ни:

Реклами


Реклами