Йов 14:9 - Библия ревизирано издание9 понеже от дъха на водата ще поникне и ще покара клончета като новопосадено. Вижте главатаЦариградски9 То от дъха на водата ще прозябне, И ще покара ветви като новосадене. Вижте главатаРевизиран9 Понеже от дъха на водата ще поникне, И ще покара клончета като новопосадено. Вижте главатаВерен9 от дъха на водата пак ще покара и ще пусне клончета като новопосадено. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20139 но щом усети вода, той дава младочки и пуска клонки, като че ли е посаден отново. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)9 но, щом усети вода, то дава младочки и пуска клончета, като да е наново посадено. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г9 пак от лъха на водата ще поникне и ще покара клончета като новопосадено. Вижте главата |