Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Второ Царе 22:5 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

5 Смъртоносни вълни ме обгърнаха и порой от злини ме уплашиха;

Вижте главата копие

Цариградски

5 Защото вълните на смъртта ме окружиха, Порои на беззаконие ме устрашиха:

Вижте главата копие

Ревизиран

5 Защото вълните на смъртта ме окръжиха, Порои от беззаконие ме уплашиха;

Вижте главата копие

Верен

5 Защото вълните на смъртта ме обхванаха, пороите на злото ме ужасиха.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

5 Защото вълните на смъртта ме окръжиха, порои от беззакония ме уплашиха;

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

5 Вълни на смъртта ме обгърнаха, и потоци от беззаконие ме уплашиха;

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

5 Защото вълните на смъртта ме окръжиха, порои от беззаконие ме уплашиха;

Вижте главата копие




Второ Царе 22:5
12 Кръстосани препратки  

Ще призова Господа, Който е достоен за прослава, и ще бъда спасен от враговете си.


Бездна призовава бездна с гласа на Твоите водопади. Всички Твои вълни и талази преминаха над мене.


И ще се уплашат на запад от името на Господа и на изток – от Неговата слава. Защото то ще дойде като напираща река, диханието на Господ ще го тласне.


„Извиках в бедата към Господ и Той ме чу; извиках от вътрешността на подземния свят и Ти чу гласа ми.


А когато видите Йерусалим обсаден от войски, тогава знайте, че е наближило запустението му.


Когато хората кажат: „В мир и безопасност сме“, тогава внезапно, както родилни болки бременна жена, ще ги връхлети гибел и никой няма да я избегне.


След това дойде един от седемте ангела, които държаха седемте чаши, и ми каза: „Ела, ще ти покажа осъждането на голямата блудница, която седи при много реки.


Каза ми още: „Ти видя водите, при които седи блудницата – това са племена и тълпи, народи и езици.


Последвай ни:

Реклами


Реклами