Еклисиаст 8:6 - Ревизиран6 Понеже за всяко нещо има време и съдба; Защото окаянството на човека е голямо върху него, Вижте главатаЦариградски6 Защото всяко нещо има време и сгода; Понеже окаянството на человека е много върх него; Вижте главатаВерен6 Понеже за всяко нещо има време и правилен начин, понеже злощастието на човека тежи върху него. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20136 Защото за всяко нещо си има време и наредба. Злото, извършено от човека, тежи като опасност за самия него. Вижте главатаБиблия ревизирано издание6 Понеже за всяко нещо има време и отсъждане; защото човекът е твърде окаян, Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)6 защото за всяка работа има си време и наредба; а за човека е голямо зло, Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г6 Понеже за всяко нещо си има време и присъда, а окаяната участ на човека тегне върху него, Вижте главата |