Първо Коринтяни 9:26 - Новият завет: съвременен превод26 Ето така бягам аз — като човек, който има цел, и така се боксирам — като човек, който не нанася удари във въздуха. Вижте главатаОще версииЦариградски26 И тъй, аз тичам така, не като на неизвестно нещо; така бъхта, не като че бия въздуха; Вижте главатаРевизиран26 И тъй, аз така тичам, не като към нещо неизвестно; така удрям, не като че бия въздуха; Вижте главатаВерен26 Затова, аз така тичам – не като към нещо неизвестно; така удрям – не като че бия въздуха; Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201326 Аз всъщност тичам не като след нещо неизвестно, нито удрям, като да бия въздуха, Вижте главатаБиблия ревизирано издание26 И така, аз така тичам, не като към нещо неизвестно; така удрям – не като че бия въздуха; Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)26 Прочее, аз тичам не като след нещо неизвестно, удрям не като да бия въздух; Вижте главата |