Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Матей 9:21 - Новият завет: съвременен превод

21 защото непрекъснато си повтаряше: „Ако само докосна дрехата му, ще оздравея.“

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

21 Защото думаше си: Ако се допра само до дрехата му ще оздравея.

Вижте главата копие

Ревизиран

21 защото си думаше: Ако се допра до дрехата Му, ще оздравея.

Вижте главата копие

Верен

21 защото си казваше: Ако се допра до дрехата Му, ще оздравея.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

21 Защото тя си мислеше: „Ако само се допра до дрехата Му, ще оздравея.“

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

21 защото си казваше: Ако се допра до дрехата Му, ще оздравея.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

21 защото си думаше: ако само се допра до дрехата Му, ще оздравея.

Вижте главата копие




Матей 9:21
6 Кръстосани препратки  

и го молеха да им позволи само да докоснат края на дрехата му. И всички болни, които я допряха, бяха излекувани.


Той беше излекувал много хора и затова сега всички, които бяха болни от нещо, се бутаха напред да го докоснат.


Всеки се опитваше да се докосне до Исус, защото от него излизаше сила, която лекуваше всички.


Някои хора отнасяха със себе си носни кърпи и престилки, които Павел беше използвал, слагаха ги върху болните, те оздравяваха и злите духове ги напускаха.


Последвай ни:

Реклами


Реклами