Матей 26:48 - Новият завет: съвременен превод48 Този, който щеше да го предаде, се беше уговорил с тях да им даде знак: „Когото целуна, той е. Него хванете!“ Вижте главатаОще версииЦариградски48 А който го предаваше беше им дал знак и рекъл: Когото целуна, той е: уловете го. Вижте главатаРевизиран48 А оня, който Го предаваше, беше им дал знак, казвайки: Когото целуна, Той е; хванете Го. Вижте главатаВерен48 А онзи, който Го предаваше, им беше дал знак, казвайки: Когото целуна, Той е; хванете Го. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201348 А онзи, който Го предаваше, бе уговорил с тях знак: „Когото целуна за поздрав, Той е; заловете Го!“ Вижте главатаБиблия ревизирано издание48 А онзи, който Го предаваше, им беше дал знак, като каза: Когото целуна, Той е; хванете Го. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)48 А оня, който Го предаваше, бе им дал знак, казвайки: Когото целуна, Той е; хванете Го. Вижте главата |