Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Матей 26:48 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

48 А онзи, който Го предаваше, бе уговорил с тях знак: „Когото целуна за поздрав, Той е; заловете Го!“

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

48 А който го предаваше беше им дал знак и рекъл: Когото целуна, той е: уловете го.

Вижте главата копие

Ревизиран

48 А оня, който Го предаваше, беше им дал знак, казвайки: Когото целуна, Той е; хванете Го.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

48 Този, който щеше да го предаде, се беше уговорил с тях да им даде знак: „Когото целуна, той е. Него хванете!“

Вижте главата копие

Верен

48 А онзи, който Го предаваше, им беше дал знак, казвайки: Когото целуна, Той е; хванете Го.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

48 А онзи, който Го предаваше, им беше дал знак, като каза: Когото целуна, Той е; хванете Го.

Вижте главата копие




Матей 26:48
7 Кръстосани препратки  

Когато Авенир се завърна в Хеврон, Йоав го отведе настрана – навътре от градските порти, уж да говори с него тайно. Там той го прободе в корема като отмъщение за кръвта на брат си Асаил.


Не ме събирай с нечестиви и със злосторници, които говорят с ближните си за мир, а в сърцата си таят злоба.


И докато Той още говореше, ето дойде Юда, един от дванадесетте, и с него много народ, с ножове и тояги, изпратен от първосвещениците и стареите на народа.


И веднага се приближи до Иисус и каза: „Радвай се, Учителю!“ И Го целуна.


А онзи, който Го предаваше, бе уговорил с тях условен знак, казвайки: „Когото целуна за поздрав, Той е – заловете Го и Го водете под охрана.“


Последвай ни:

Реклами


Реклами