Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Матей 14:21 - Новият завет: съвременен превод

21 Тези, които ядоха, бяха около пет хиляди души, без да се броят жените и децата.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

21 А онези които ядоха бяха до пет хиляди мъже, освен жени и децата.

Вижте главата копие

Ревизиран

21 А ония, които ядоха, бяха около пет хиляди мъже, освен жени и деца.

Вижте главата копие

Верен

21 А онези, които ядоха, бяха около пет хиляди мъже, освен жените и децата.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

21 А онези, които ядоха, бяха около пет хиляди души освен жените и децата.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

21 А онези, които ядоха, бяха около пет хиляди мъже освен жените и децата.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

21 а ония, които ядоха, бяха около пет хиляди души, освен жени и деца.

Вижте главата копие




Матей 14:21
8 Кръстосани препратки  

Всички ядоха до насита, а след това учениците събраха останалата храна и напълниха дванадесет кошници.


Веднага след това Исус накара учениците да се качат в лодката и им каза да отидат на другия бряг на Галилейското езеро, а той остана, за да отпрати хората.


Тези, които ядоха, бяха пет хиляди мъже.


Исус отговори: „Кажете на хората да седнат.“ (На това място имаше много трева.) Всички насядаха. (Мъжете бяха около пет хиляди.)


Никой не живееше в лишение, защото онези, които имаха ниви или къщи, ги продаваха, донасяха парите от продажбата,


Но много от хората, които чуха посланието, повярваха и броят на вярващите достигна пет хиляди.


Моят Бог ще използва славните си богатства, за да ви снабди с всичко, от което се нуждаете. Той ще извърши това чрез Христос Исус.


Последвай ни:

Реклами


Реклами