Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Лука 21:19 - Новият завет: съвременен превод

19 Останете твърди и ще се спасите.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

19 С търпението си придобийте душите си.

Вижте главата копие

Ревизиран

19 Чрез твърдостта си ще придобиете душите си.

Вижте главата копие

Верен

19 Чрез твърдостта си придобивайте душите си.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

19 С търпението си ще придобиете истински живот.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

19 Чрез твърдостта си ще спечелите душите си.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

19 с търпението си спасявайте душите си.

Вижте главата копие




Лука 21:19
26 Кръстосани препратки  

Заради мен ще ви намразят всички, но който издържи докрай, ще бъде спасен.


Но този, който издържи докрай, ще бъде спасен.


А семената, паднали върху добрата почва, са хората, които чуват Божието слово с добри, искрени сърца, пазят го и търпеливо принасят плод.


Всичко, което е казано в Писанията, е казано за наше поучение, за да можем чрез търпението и насърчението, които Писанията ни дават, да имаме надежда.


Ще даде вечен живот на онези, които търсят слава, почест и безсмъртие чрез постоянството си да вършат добро,


Радостно се хвалим и с изпитанията си, защото знаем, че изпитанията раждат търпение,


а търпението — твърдост, която ражда надежда.


Но ние се надяваме на нещо, което още не виждаме, и търпеливо го очакваме.


Непрекъснато помним пред нашия Бог и Баща това, което постигнахте поради вярата си, усилията ви, породени от любовта ви, и постоянството ви, вдъхновено от надеждата в нашия Господ Исус Христос.


Молим се Господ да води сърцата ви да обичате като Бога и да бъдете търпеливи като Христос.


Трябва да постоянствате, за да получите Божието обещание, след като сте изпълнили волята му.


Нашето желание е всеки от вас да показва същото усърдие до края, за да получите онова, за което се надявате,


Авраам търпеливо чакаше и получи обещаното.


защото знаете, че чрез тях се проверява вярата ви и се учите на търпение.


Ако позволите на това търпение да работи във вас, крайният резултат ще е добър. Ще достигнете съвършенство и пълнота, без да ви липсва нищо.


към знанието — въздържание, към въздържанието — търпение, към търпението — благочестие,


Аз, Йоан, вашият брат, заедно с вас споделям страданието, царството и търпението, които са в Исус. Бях заточен на остров Патмос, понеже проповядвах Божието послание и истината, която Исус разкри.


„Ако на някого е отредено да бъде пленник, пленник ще бъде. Ако на някого е отредено да загине от меч, от меч ще загине.“ Това означава, че Божиите святи хора трябва търпеливо да понасят и да имат вяра.


Това означава, че Божиите святи хора трябва търпеливо да понасят, трябва да изпълняват заповедите на Бога и да пазят вярата си в Исус.“


Ти изпълни заповедта ми търпеливо да понасяш и затова аз на свой ред ще те пазя в часа на изпитание, който ще дойде за целия свят, за да изпита живеещите на земята.


Последвай ни:

Реклами


Реклами