Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Лука 18:37 - Новият завет: съвременен превод

37 Отговориха му: „Исус от Назарет минава.“

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

37 И казаха му че Исус Назарянин минува.

Вижте главата копие

Ревизиран

37 И казаха му, че Исус Назарянинът минава.

Вижте главата копие

Верен

37 И му казаха, че Иисус Назарянинът минава.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

37 Казаха му, че Иисус от Назарет минава.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

37 Казаха му, че Исус Назарянинът минава.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

37 Обадиха му, че Иисус Назорей минава.

Вижте главата копие




Лука 18:37
11 Кръстосани препратки  

Той отиде и се засели в един град, наречен Назарет, за да се изпълни казаното чрез пророците, че Месията ще бъде наречен Назарянин.


Като чу шума от минаващите край него хора, слепият попита какво става.


Тогава слепият завика: „Исусе, Сине Давидов! Смили се над мен!“


Исус се върна с родителите си в Назарет и им се подчиняваше. А майка му съхраняваше в сърцето си всички тези неща.


Филип откри Натанаил и му каза: „Намерихме онзи, за когото Моисей пише в закона и за когото са писали пророците. Това е Исус от Назарет, синът на Йосиф.“


Пилат нареди на кръста да поставят и надпис: „исус от назарет, царят на юдеите.“


Израелтяни, чуйте тези думи: чрез Исус от Назарет Бог извърши пред вас могъщи чудеса и знамения и с това ви засвидетелства, че Исус е човекът, избран от него. Вие самите знаете това.


нека всички вие и целият израелски народ знае, че това стана в името на Исус Христос от Назарет, когото вие разпънахте на кръст и когото Бог възкреси от мъртвите. Чрез него този човек стои пред вас здрав.


Бог казва: „Чух те, когато трябваше. Да, помогнах ти в деня за спасение.“ Исая 49:8 Чуй! Сега е това време. Виж! Сега е денят за спасение.


Последвай ни:

Реклами


Реклами