Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Лука 12:26 - Новият завет: съвременен превод

26 Щом не сте в състояние да направите такова малко нещо, защо тогава да се безпокоите за останалото?

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

26 И тъй, ако най-малко нещо не можете, защо се грижите за друго?

Вижте главата копие

Ревизиран

26 И тъй, ако и най-малкото нещо не можете стори, защо се безпокоите за друго?

Вижте главата копие

Верен

26 И така, ако и най-малкото нещо не можете да направите, защо се безпокоите за другото?

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

26 Ако пък не можете да направите нещо толкова малко, защо се безпокоите за останалото?

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

26 И така, ако и най-малкото нещо не можете да направите, защо се безпокоите за друго?

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

26 И тъй, ако и най-малкото не можете направи, защо се грижите за другото?

Вижте главата копие




Лука 12:26
7 Кръстосани препратки  

Затова ви казвам: не се безпокойте за живота си — какво ще ядете и какво ще пиете; нито се безпокойте за тялото си — какви дрехи ще носите. Не е ли животът по-важен от храната и тялото — по-важно от дрехите?


Кой от вас може с безпокоене да удължи живота си с един единствен ден?


Вижте как растат кремовете. Те не работят и не си правят дрехи. Но казвам ви: дори Соломон, в цялата си слава, не се е обличал както тези цветя.


Ето защо, не мислете постоянно какво ще ядете и пиете и не се тревожете.


Оставете всички свои грижи на него, защото той се грижи за вас.


Последвай ни:

Реклами


Реклами