Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йоан 1:38 - Новият завет: съвременен превод

38 Исус се обърна, видя ги как вървят след него и ги попита: „Какво търсите?“ Те му казаха: „Рави (което в превод означава „Учителю“), къде живееш?“

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

38 И като се обърна Исус и ги видя че идат подире му, казва им: Що търсите? А те му рекоха: Рави, (което тълкувано ще рече, Учителю,) де живееш?

Вижте главата копие

Ревизиран

38 И като се обърна Исус и видя, че идат подире Му, казва им: Що търсите? А те Му рекоха: Равви, (което значи, Учителю), где живееш?

Вижте главата копие

Верен

38 И Иисус, като се обърна и видя, че Го следват, им каза: Какво търсите? А те Му казаха: Равви – което се превежда: Учителю – къде живееш?

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

38 А Иисус, като се обърна и видя, че Го следват, каза им: „Какво искате?“ Те Му отговориха: „Рави“ – което значи „Учителю“ – „къде живееш?“

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

38 А Исус, като се обърна и видя, че идват след Него, ги попита: Какво търсите? А те Му казаха: Равви (което значи Учителю), къде живееш?

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

38 А Иисус, като се обърна и ги видя, че идат подире Му, казва им: какво търсите? Те Му отговориха: Рави! (което значи: учителю) де живееш?

Вижте главата копие




Йоан 1:38
30 Кръстосани препратки  

Тя имаше сестра, която се казваше Мария. Мария седна в краката на Господа и слушаше какво говори.


Заедно с Исус вървяха много хора. Обръщайки се към тях, той им каза:


И така, той станал и тръгнал към баща си. Баща му го зърнал още отдалеч и сърцето му се изпълнило с умиление. Той се затичал към сина си, прегърнал го и го разцелувал.


Когато стигна до това място, Исус погледна нагоре, видя Закхей и му каза: „Закхей, слизай бързо, защото днес трябва да отседна в дома ти.“


Господ се обърна и погледна Петър. И тогава Петър си спомни думите му: „Преди да пропее днес петелът, ти ще се отречеш от мен три пъти“,


А човекът, от когото бяха излезли демоните, го молеше да го вземе със себе си. Но Исус го отпрати с думите:


Двамата ученика чуха думите му и тръгнаха след Исус.


„Елате и ще видите“ — отговори им той. Беше около четири часа. Те тръгнаха с Исус, видяха къде живее и останаха с него през този ден.


Тогава Натанаил каза: „Учителю, ти си Божият Син. Ти си царят на Израел.“


Те отидоха при Филип, който беше от галилейския град Витсаида, и започнаха да го молят: „Господине, искаме да видим Исус.“


Исус предварително знаеше всичко, което щеше да му се случи. Той пристъпи напред и попита: „Кого търсите?“


Той отново ги попита: „Кого търсите?“ „Исус от Назарет“ — отвърнаха те.


Една нощ Никодим дойде при Исус и му каза: „Рави, знаем, че Бог те е изпратил да ни учиш, защото никой не би могъл да извърши знаменията, които ти вършиш, ако Бог не е с него.“


Те отидоха при Йоан и му казаха: „Учителю, помниш ли човека, който беше с теб на другия бряг на Йордан, този, за когото свидетелства? Сега той кръщава и всички отиват при него.“


В същото време учениците на Исус го молеха: „Учителю, хапни нещо!“


Когато го намериха на другия бряг на езерото, го попитаха: „Учителю, кога дойде тук?“


Петър слезе при мъжете и им каза: „Аз съм този, когото търсите. Защо сте дошли?“


Затова, когато ме поканиха, дойдох без възражения. А сега ми кажете защо ме повикахте.“


Последвай ни:

Реклами


Реклами