Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Деяния 16:35 - Новият завет: съвременен превод

35 На сутринта съдиите изпратиха войници със заповед: „Освободи онези хора!“

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

35 И когато се разсъмна войводите проводиха паличниците да рекат: Пусни онези человеци.

Вижте главата копие

Ревизиран

35 А когато се разсъмна, градските съдии пратиха палачите да рекат: Пусни ония човеци.

Вижте главата копие

Верен

35 А когато се разсъмна, градските съдии изпратиха съдебните служители да кажат: Пусни онези хора.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

35 А когато се съмна, управниците изпратиха съдебни служители със заповед: „Освободи онези хора.“

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

35 А когато се разсъмна, градските съдии пратиха палачите да кажат: Пусни онези човеци.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

35 А когато се съмна, воеводите пратиха градски служители, които казаха: пусни ония човеци.

Вижте главата копие




Деяния 16:35
9 Кръстосани препратки  

Когато ви отведат в синагогите пред управителите и властите, не се притеснявайте как ще се защитите или какво ще кажете,


След това ги заведе в дома си и ги нахрани, а той и цялото му семейство се радваха, че бяха повярвали в Бога.


Тъмничарят предаде тези думи на Павел, като му каза: „Съдиите са изпратили заповед да ви освободя. Така че сега напуснете и си вървете в мир.“


Войниците предадоха думите им на съдиите, които се уплашиха, като разбраха, че Павел и Сила са римски граждани.


И като ги заплашиха отново, юдейските водачи ги пуснаха. Нямаше как да ги накажат, защото хората прославяха Бога за случилото се.


и извикаха апостолите. Заповядаха да ги набият с камшици, след това им забраниха да говорят повече за Исус и ги пуснаха.


Последвай ни:

Реклами


Реклами