Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Марк 8:33 - Библия синодално издание (1982 г.)

33 А Той, като се обърна и погледна учениците Си, сгълча Петра и рече: махни се от Мене, сатана! защото мислиш не за това, що е Божие, а що е човеческо.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

33 А той като се обърна и видя учениците си, запрети на Петра и рече: Махни се от пред мене Сатано; защото не мислиш това което е Божие, но това което е человеческо.

Вижте главата копие

Ревизиран

33 А Той, като се обърна и погледна учениците Си, смъмра Петра, като каза: Махни се, Сатано, и иди зад Мене, защото не мислиш за Божиите неща, но за човешките неща.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

33 Но Исус се обърна и като огледа учениците си, строго отвърна на Петър: „Махни се от мен, Сатана! Защото мислиш не както мисли Бог, а както мислят хората.“

Вижте главата копие

Верен

33 А Той, като се обърна и погледна учениците Си, смъмри Петър, като каза: Махни се, Сатана, и иди зад Мен, защото не мислиш за Божиите неща, а за човешките.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

33 А Иисус, като се обърна и видя другите ученици, упрекна Петър: „Махни се от Мене, сатана, защото не мислиш за Божиите неща, а за човешките.“

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

33 А Той, като се обърна и погледна учениците Си, смъмра Петър, като каза: Махни се, Сатано, и иди зад Мене, защото не мислиш за Божиите неща, но за човешките неща.

Вижте главата копие




Марк 8:33
24 Кръстосани препратки  

А Давид каза: какво е мене и вам, синове Саруеви, та сега ми ставате клеветници? Днес ли трябва да убивате кого и да било от Израиля? Не зная ли, че днес съм цар над Израиля?


Но той ѝ рече: говориш като безумна. Нима доброто ще приемаме от Бога, а злото да не понасяме? – Във всичко това Иов не съгреши с устата си.


Викнах към Тебе, Господи, и казах: Ти си мое прибежище и мой дял в земята на живите.


В сърцето си не враждувай против брата си; изобличи ближния си, и няма да понесеш грях заради него.


Но Той не ѝ отвърна ни дума. И учениците Му се приближиха до Него, молеха Го и казваха: отпрати я, защото вика подире ни.


А Той се обърна и рече Петру: махни се от Мене, сатана! Ти Ми си съблазън! защото мислиш не за това, що е Божие, а за онова, що е човешко.


Тогава Иисус му казва: махни се от Мене, сатана! защото писано е: „Господу, Богу твоему, ще се поклониш и Нему едному ще служиш“.


И като огледа седещите наоколо Си, каза: ето Моята майка и Моите братя;


И, като ги изгледа с гняв, нажален по-ради ожесточението на сърцата им, казва на човека: протегни си ръката. И протегна я, и ръката му стана здрава като другата.


Тогава Господ, като се обърна, погледна Петра, и Петър си спомни думите на Господа, както му бе казал: преди още петел да пропее, ти три пъти ще се отречеш от Мене.


Иисус му отговори и рече: махни се от Мене, сатана! защото писано е: „Господу, Богу твоему се покланяй, и Нему едному служи“.


Но Той, като се обърна към тях, смъмри ги и рече: не знаете, от какъв дух сте вие;


да го предадете на сатаната, за омаломощаване на плътта, та духът да бъде спасен в деня на Господа нашего Иисуса Христа.


техният край е погибел, техният бог – коремът, а славата – в срама им; те мислят за земното.


Ония, които съгрешават, изобличавай пред всички, та и другите да имат страх.


Това свидетелство е истинско. По тая причина изобличавай ги строго, за да бъдат здрави във вярата,


И тъй, понеже Христос пострада за нас по плът, и вие се въоръжете със същата мисъл; защото, който е пострадал по плът, престанал е да греши,


Не обичайте света, нито което е в света: ако някой обича света, той няма любовта на Отца.


Които Аз обичам, тях изобличавам и наказвам. И тъй, бъди ревностен и се покай.


Последвай ни:

Реклами


Реклами