Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Марк 5:33 - Библия синодално издание (1982 г.)

33 Жената пък в страх и трепет, като знаеше, какво стана с нея, приближи се, падна пред Него и Му каза цялата истина.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

33 А жената уплашена и разтреперана, като знаеше това което стана с нея, дойде и припадна му, и каза му всичката истина.

Вижте главата копие

Ревизиран

33 А жената уплашена и разтреперана, като знаеше станалото с нея, дойде и падна пред Него и Му каза цялата истина.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

33 Тогава жената дойде и падна в краката му. Тя вече знаеше, че е излекувана и, треперейки от страх, му призна цялата истина.

Вижте главата копие

Верен

33 А жената, уплашена и разтреперена, като знаеше станалото с нея, дойде и падна пред Него, и Му каза цялата истина.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

33 Жената пък, понеже знаеше какво стана с нея, треперейки от страх, дойде, падна пред Него и Му каза цялата истина.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

33 А жената, уплашена и разтреперана, като знаеше станалото с нея, дойде и падна пред Него и Му каза цялата истина.

Вижте главата копие




Марк 5:33
10 Кръстосани препратки  

На Тебе, Господи, се уповавам, да се не посрамя навеки; по Твоята правда избави ме;


И обзе ги голям страх, и казваха помежду си: кой ли е Този, та и вятърът, и морето Му се покоряват?


Но Той гледаше наоколо, за да види оная, която извърши това.


А Той ѝ рече: дъще, твоята вяра те спаси; иди си смиром, и бъди здрава от болестта си.


и Захария, като го видя, смути се, и страх го обзе.


А тя, като го видя, смути се от думите му и размисляше, какъв ли е тоя поздрав.


Жената, като видя, че не можа да се укрие, разтреперена се приближи и, като падна пред Него, изяви Му пред целия народ, защо се бе допряла до Него, и как веднага се е излекувала.


Последвай ни:

Реклами


Реклами