Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Марк 5:33 - Библия ревизирано издание

33 А жената, уплашена и разтреперана, като знаеше станалото с нея, дойде и падна пред Него и Му каза цялата истина.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

33 А жената уплашена и разтреперана, като знаеше това което стана с нея, дойде и припадна му, и каза му всичката истина.

Вижте главата копие

Ревизиран

33 А жената уплашена и разтреперана, като знаеше станалото с нея, дойде и падна пред Него и Му каза цялата истина.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

33 Тогава жената дойде и падна в краката му. Тя вече знаеше, че е излекувана и, треперейки от страх, му призна цялата истина.

Вижте главата копие

Верен

33 А жената, уплашена и разтреперена, като знаеше станалото с нея, дойде и падна пред Него, и Му каза цялата истина.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

33 Жената пък, понеже знаеше какво стана с нея, треперейки от страх, дойде, падна пред Него и Му каза цялата истина.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

33 Жената пък в страх и трепет, като знаеше, какво стана с нея, приближи се, падна пред Него и Му каза цялата истина.

Вижте главата копие




Марк 5:33
10 Кръстосани препратки  

Господи, Боже мой, извиках към Теб; и Ти си ме изцелил.


Елате, слушайте всички, които се боите от Бога, и ще разкажа онова, което е сторил за душата ми.


И голям страх ги обзе; и те си казаха един на друг: Кой ли е Този, че и вятърът, и езерото Му се покоряват?


Но Той се оглеждаше, за да види тази, която беше направила това.


А Той ѝ каза: Дъще, твоята вяра те изцели; иди си с мир и бъди здрава от болестта си.


И Захария, като го видя, смути се и страх го обзе.


А тя много се смути от думите му и си размишляваше какъв ли ще е този поздрав.


И жената, като видя, че не можа да се скрие, дойде разтреперана и падна пред Него, и извика пред целия народ по коя причина се допря до Него и как начаса оздравя.


Последвай ни:

Реклами


Реклами