Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Лука 22:56 - Библия синодално издание (1982 г.)

56 Една слугиня, като го видя седнал срещу светлината, взря се в него и рече: и тоя беше с Него.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

56 И вижда го една слугиня че седи до огъня, вгледа се в него, и рече: И този беше с него.

Вижте главата копие

Ревизиран

56 И една слугиня, като го видя седнал до пламъка, вгледа се в него и рече: И тоя беше с Него.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

56 Една слугиня го видя в светлината на огъня и взирайки се в него, каза: „Този човек също беше с него.“

Вижте главата копие

Верен

56 И една слугиня, като го видя седнал до огъня, се вгледа в него и каза: И този беше с Него.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

56 Една слугиня, като го видя седнал срещу светлината, взря се в него и рече: „И този беше с Него.“

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

56 А една слугиня, като го видя седнал до огъня, вгледа се в него и каза: И този беше с Него.

Вижте главата копие




Лука 22:56
8 Кръстосани препратки  

А Петър седеше вън на двора. И приближи се до него една слугиня и рече: и ти беше с Иисуса Галилееца.


Когато се свечери, Той дохожда с дванайсетте.


Но Иисус рече: оставете я; що я смущавате? Тя извърши добро дело за Мене.


После пак сложи ръце на очите му и го накара да погледне. И върна се зрението му, и виждаше всичките ясно.


Когато накладоха огън сред двора и седнаха наедно, седеше и Петър между тях.


Но той се отрече от Него, като каза: жено, не Го познавам.


Тогава слугинята-вратарка казва на Петра: да не си и ти от учениците на Този Човек? Той отговаря: не съм.


Последвай ни:

Реклами


Реклами