Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Левит 22:33 - Библия синодално издание (1982 г.)

33 и Който ви изведох из Египетската земя, за да бъда ваш Бог. Аз съм Господ.

Вижте главата копие

Цариградски

33 който ви изведох из Египетската земя за да бъда Бог ваш. Аз съм Иеова.

Вижте главата копие

Ревизиран

33 Който ви изведох из Египетската земя, за да бъда вашият Бог. Аз съм Иеова.

Вижте главата копие

Верен

33 който ви изведох от египетската земя, за да бъда ваш Бог. Аз съм ГОСПОД.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

33 Който ви изведох от египетската страна, за да бъда вашият Бог. Аз съм Господ.“

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

33 Който ви изведох от Египетската земя, за да бъда вашият Бог. Аз съм Йехова.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

33 Който ви изведох от Египетската земя, за да бъда вашият Бог. Аз съм Еова.

Вижте главата копие




Левит 22:33
8 Кръстосани препратки  

Аз съм Господ, Бог твой, Който те изведох от Египетската земя, от дома на робството;


ще ви приема за Мой народ, ще ви бъда Бог, и ще познаете, че Аз съм Господ, Бог ваш, Който ви изведе (от Египетската земя) изпод египетския гнет;


защото Аз съм Господ, Който ви изведох от Египетската земя, за да бъда ваш Бог. И тъй, бъдете свети, защото Аз съм свет.


къпоните ви да бъдат верни, теглилките ви верни, ефата вярна и инът верен. Аз съм Господ, Бог ваш, Който ви изведох из Египетската земя.


Не безчестете светото Мое име, за да бъда свет между синовете Израилеви. Аз съм Господ, Който ви освещавам


И рече Господ на Моисея, думайки:


Аз съм Господ, Бог ваш. Който ви изведох из Египетската земя, за да ви дам Ханаанската земя и да бъда ваш Бог.


Аз съм Господ, Бог ваш, Който ви изведох из Египетската земя, за да ви бъда Бог. Аз съм Господ, Бог ваш.


Последвай ни:

Реклами


Реклами