Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Левит 22:33 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

33 Който ви изведох от Египетската земя, за да бъда вашият Бог. Аз съм Еова.

Вижте главата копие

Цариградски

33 който ви изведох из Египетската земя за да бъда Бог ваш. Аз съм Иеова.

Вижте главата копие

Ревизиран

33 Който ви изведох из Египетската земя, за да бъда вашият Бог. Аз съм Иеова.

Вижте главата копие

Верен

33 който ви изведох от египетската земя, за да бъда ваш Бог. Аз съм ГОСПОД.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

33 Който ви изведох от египетската страна, за да бъда вашият Бог. Аз съм Господ.“

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

33 Който ви изведох от Египетската земя, за да бъда вашият Бог. Аз съм Йехова.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

33 и Който ви изведох из Египетската земя, за да бъда ваш Бог. Аз съм Господ.

Вижте главата копие




Левит 22:33
8 Кръстосани препратки  

Аз съм Еова, твоят Бог, Който те изведох от Египетската земя, от дома на робството.


Ще ви взема за Мой народ и ще бъда ваш Бог; и ще познаете, че Аз съм Господ, вашият Бог, който ви извеждам изпод египетския гнет.


Защото Аз съм Еова, Който ви изведох от Египетската земя, за да ви бъда Бог; и тъй, бъдете святи, защото Аз съм свят.


Везни точни, теглилки точни, ефа точна и ин точен да имате. Аз съм Господ, вашият Бог, Който ви изведох от Египетската земя.


И да не осквернявате Моето свято име; но Аз ще съм осветен между израиляните. Аз съм Господ, Който ви освещавам,


Господ още говори на Мойсей, казвайки:


Аз съм Господ, вашият Бог, Който ви изведох от Египетската земя, за да ви дам Ханаанската земя и да бъда ваш Бог.


Аз съм Господ, вашият Бог, Който ви изведох от Египетската земя, за да ви бъда Бог. Аз съм Господ, вашият Бог.


Последвай ни:

Реклами


Реклами