Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Левит 22:33 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

33 Който ви изведох от египетската страна, за да бъда вашият Бог. Аз съм Господ.“

Вижте главата копие

Цариградски

33 който ви изведох из Египетската земя за да бъда Бог ваш. Аз съм Иеова.

Вижте главата копие

Ревизиран

33 Който ви изведох из Египетската земя, за да бъда вашият Бог. Аз съм Иеова.

Вижте главата копие

Верен

33 който ви изведох от египетската земя, за да бъда ваш Бог. Аз съм ГОСПОД.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

33 Който ви изведох от Египетската земя, за да бъда вашият Бог. Аз съм Йехова.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

33 и Който ви изведох из Египетската земя, за да бъда ваш Бог. Аз съм Господ.

Вижте главата копие




Левит 22:33
8 Кръстосани препратки  

„Аз съм Господ, твоят Бог, Който те изведох от египетската земя, от дома на робите.


Ще ви превърна в Свой народ, ще ви бъда Бог и ще разберете, че Аз съм Господ, Бог ваш, Който ви избави от египетския робски труд;


защото Аз съм Господ, Който ви изведе от египетската земя, за да ви бъда Бог. И така, бъдете святи, защото Аз съм свят.


Точни везни, точни теглилки, точна ефа и точен ин да имате. Аз съм Господ, вашият Бог, Който ви изведох от египетската страна.


Не осквернявайте Моето свято име, за да бъда свят между израилтяните. Аз съм Господ, Който ви освещавам,


Господ рече още на Мойсей:


Аз съм Господ, вашият Бог, Който ви изведе от египетската страна, за да ви дам ханаанската земя и да бъда ваш Бог.


Аз съм Господ, вашият Бог, Който ви изведе от египетската страна, за да ви бъда Бог. Аз съм Господ, вашият Бог“.“


Последвай ни:

Реклами


Реклами