Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йов 21:18 - Библия синодално издание (1982 г.)

18 Те трябва да бъдат като сламка пред вятъра и като плява, завявана от вихрушка.

Вижте главата копие

Цариградски

18 Те са като плява пред вятъра, И като прах от плява който граби вихрушката.

Вижте главата копие

Ревизиран

18 Те са като плява пред вятъра, И като прах от плява, който вихрушката отвява.

Вижте главата копие

Верен

18 и те са като слама пред вятъра и като плява, която бурята отнася?

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

18 Често ли те биват като сламка пред вятъра и като плява, понасяна от вихрушка?

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

18 Те са като плява пред вятъра и като прах от плява, който вихрушката отвява.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

18 Те са като плява пред вятъра, и като прах от плява, който вихрушката отвява.

Вижте главата копие




Йов 21:18
20 Кръстосани препратки  

Не мачкаш ли Ти откъснат лист, и не гониш ли суха сламчица?


които преждевременно са били изтребени, когато водата се разляла под основите им?


Ще го дигне източен вятър и понесе, и бързо ще литне с него.


Не тъй са нечестивците, (не тъй;) но те са като прах, що вятърът измита (от земното лице).


на леглото си замисля беззаконие, стъпя на лош път, от зло не се гнуси.


Господи на силите, блажен оня човек, който се уповава на Тебе!


С величието на славата Си Ти повали въстаналите против Тебе. Ти изпрати гнева Си, и той ги изгори като слама.


Както вихър минава, тъй и нечестивецът ще изчезне; а праведникът е върху вечни основи.


Реват народите, както реват буйни води; но Той ги заплаши, – и те побягнаха далеч, и бидоха разгонени като плява по планини от вятър и като прах от вихър.


Многото твои врагове ще бъдат като ситен прах, и пълчището потисници – като развявана плява; и това ще стане внезапно, в един миг.


Едва посадени, едва посеяни, едва се укоренил в земята стволът им, щом Той духне върху тях, те са изсъхнали, и вихърът ги отниса като плява.


Затова, както огън пояжда слама, и пламък изтребя сено, тъй ще изгине коренът им, и цветът им ще се разнесе като прах; защото те отхвърлиха закона на Господа Саваота и презряха словото на Светия Израилев.


Затова ще ги развея като прах, разнасян от пустинен вятър.


Поради това те ще бъдат като утринна мъгла, като роса, която скоро изчезва, като мекина, отвявана от гумното, като дим от комин.


защото, и сплетени помежду си като трънак и опити като пияници, те ще бъдат съвсем погълнати, като суха слама.


Той стана – и поклати земята; погледна – и в трепет докара народите; вековни планини се разпаднаха, първобитни хълмове срутиха; Неговите пътища са вечни.


лопатата Му е в ръката Му, и Той ще очисти гумното Си и ще събере житото Си в житницата, а плявата ще изгори с неугасим огън.


Ако върху тая основа някой зида със злато, сребро, драгоценни камъни, дървета, сено или слама, –


Последвай ни:

Реклами


Реклами