Изход 23:29 - Библия синодално издание (1982 г.)29 няма да ги изгоня отпреде ти в една година, за да не запустее земята, и да се не размножат против тебе полските зверове; Вижте главатаЦариградски29 Не ща да ги изпъдя от лицето ти в една година, за да не запустее земята и се умножат против тебе на полето зверовете. Вижте главатаРевизиран29 Няма да ги изпъдя отпред тебе в една година, да не би да запустее земята и се размножат против тебе полските зверове. Вижте главатаВерен29 Няма да ги изгоня отпред теб в една година, за да не запустее земята и да не се размножат против теб полските животни. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201329 Няма да ги изгоня пред тебе в първата година, да не би да запустее земята и да не би да се размножат в твоя вреда полските зверове. Вижте главатаБиблия ревизирано издание29 Няма да ги прогоня пред тебе за една година да не би да запустее земята и се размножат против тебе полските зверове. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г29 Няма да ги изпъдя пред тебе в една година, да не би да запустее земята и да се размножат против тебе полските зверове. Вижте главата |
Но (Ефремовци) не изгониха хананейците, които живееха в Газер; затова хананейци живеят между Ефремовци до днес и им плащат данък. (Най-сетне дойде египетският цар-фараон, превзе града, и с огън го изгори, а хананейци и ферезейци и жителите на Газер бидоха избити, и фараонът го даде вено на дъщеря си.)