Битие 43:31 - Библия синодално издание (1982 г.)31 И като уми лицето си, излезе и, сдържайки се, каза: сложете ястие. Вижте главатаЦариградски31 После уми лицето си и излезе, и като удържаваше себе си рече: Сложете хляб. Вижте главатаРевизиран31 После уми лицето си и излезе и задържайки се рече: Сложете хляб. Вижте главатаВерен31 После изми лицето си и излезе, и като се сдържаше, каза: Сложете хляб! Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201331 После изми лицето си и се върна. Като се стремеше да се сдържа, той нареди: „Донесете обяда!“ Вижте главатаБиблия ревизирано издание31 После уми лицето си и излезе, и въздържайки се, каза: Сложете хляб. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г31 После уми лицето си и излезе, и като се сдържаше, рече: Сложете хляб. Вижте главата |