Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Битие 43:31 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

31 После изми лицето си и се върна. Като се стремеше да се сдържа, той нареди: „Донесете обяда!“

Вижте главата копие

Цариградски

31 После уми лицето си и излезе, и като удържаваше себе си рече: Сложете хляб.

Вижте главата копие

Ревизиран

31 После уми лицето си и излезе и задържайки се рече: Сложете хляб.

Вижте главата копие

Верен

31 После изми лицето си и излезе, и като се сдържаше, каза: Сложете хляб!

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

31 После уми лицето си и излезе, и въздържайки се, каза: Сложете хляб.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

31 И като уми лицето си, излезе и, сдържайки се, каза: сложете ястие.

Вижте главата копие




Битие 43:31
5 Кръстосани препратки  

Йосиф не можеше повече да се владее. Около него имаше твърде много хора и той извика: „Отстранете всички оттук!“ И никой не остана от тях там, когато Йосиф се разкри пред братята си.


При много говорене грехът е неизбежен, а който въздържа устата си, е разумен.


Аз дълго мълчах, бях безмълвен и се сдържах, сега ще викам като родилка, ще стена и ще дишам тежко.


Така казва Господ: „Въздържай гласа си от ридания и очите си от сълзи, защото ще те възнаградя за твоите трудове, казва Господ; те ще се върнат от неприятелската страна.


„Защото който иска да се радва на живота и да види добри дни, нека възпира езика си от зло и устата си от измамна реч,


Последвай ни:

Реклами


Реклами